Индийские фильмы [Архив] - Форум. Просмотр полной версии : Индийские фильмы. Marinabe. 09. 0. 7.
6 лет назад впервые посмотрела фильм «С любовью не шутят». В моей местности в 2006 году был дефицит на какое-либо индийское кино. Любители. Очарование любви - смотрите онлайн, бесплатно, без регистрации, в высоком качестве! в Америке, приехала в Дели готовить материал для диссертации по индийской культуре. Ну,фильм так,лично для меня на один раз!!! Свати • 10.02.2012 в 02:50. Ожидание любви - в этом прелесть молодости.
Друзья! 1)Подскажите кто может ссылки для бесплатного скачивания индийских фильмов на русском языке + (сайты),т. ОЧЕНЬ НАДО! Буду очень благодарна. Apollyon. 09. 0. 7.
Marinabe, http: //friends- forum. Forums& file=viewtopic& t=1. Forums& file=viewtopic& t=2. Marinabe. 09. 0. 7. Спасибо. Эти у меня есть. Жду ещё. Заранее спасибо. Marinabe. 15. 0. 7.
. Клип на фильм Ожидание любви под музыку Демиса Руссоса. кумиров - Аджай Девган - Duration: 15:18. Индия ТВ 10,812 views. 15:18 .
Очень жду новых фильмов. Буду очень благодарнауменя ест филми индиские 7. КРАСАВИЦА КАШМИРА (Kashmir Ki Kali), 1. Шамми Капур, Шармила Тагор)КРАСИВАЯ ЖИЗНЬ (Shaan), 1. Амитабх Баччан, Шаши Капур)КРАСИВЫЙ И УПРЯМЫЙ (Tum Haseen Main Jawan), 1.
С сопротивлением родителей относительно их союза, вступления в брак по любви. Страна: Индия Отзывы на фильм Ожидание 0. Индийский фильм драма «Тревожное ожидание» онлайн в хорошем HD 720 качестве. 2002 Индия. Режиссер: Мегна Гульзар. Тайная любовь. Солдат Джейн.. Индийские фильмы для детей, Рекомендательный сервис Имхонет. В избранное. Любовь должна была случиться / Ожидание любви. 0. В избранное. Мелодрамы. Режиссер: Юсуп Разыков. В ролях: Анна Казючиц, Игорь Ботвин, Кирилл Гребенщиков и др. Фильм «В ожидании любви» — российская мелодрама от сценариста и режиссера Юсупа Разыкова, вышедшая на экраны в 2011 году..
Дхармендра, Хема Малини)КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ (Dharmatma), 1. Хема Малини, Рекха)КТО И КАК?
Kaun? Kayse?), 1. Раджита, Митхун Чакраборти)КТО Я ДЛЯ ТЕБЯ? Hum Aapke Hain Koun), 1. Салман Кхан, Мадхури Диксит)КУСОК ХЛЕБА (Roti), 1. Раджеш Кханна, Мумтаз)ЛУЧШЕ РАЯ (Swarag Se Sunder), 1. Джитендра, Митхун Чакраборти, Джаяпрада)ЛЮБИ И ВЕРЬ (Pyar Karke Dekho), 1. Говинда, Мандакини)ЛЮБИМЫЙ ЗЯТЬ (Jamal Raja), 1.
Анил Капур, Мадхури Диксит)ЛЮБИМЫЙ РАДЖА (Raja Jani), 1. Хема Малини, Дхармендра)ЛЮБОВНАЯ СВЯЗЬ (Silsila), 1. Амитабх Баччан, Рекха)ЛЮБОВЬ БЕЗ ПАМЯТИ (Ek Ladka Ek Ladki), 1.
Салман Кхан, Нилам)ЛЮБОВЬ БЕЗ СЛОВ (Koyla), 1. Шакрукх Кхан, Мадхури Диксит)ЛЮБОВЬ В КАШМИРЕ (Arzoo), 1. Раджендра Кумар, Садхана)ЛЮБОВЬ В СИМЛЕ (Love In Simla), 1. Садхана, Джой Мухерджи)ЛЮБОВЬ ВЫИГРЫВАЕТ (Pyar Ki Jeet), 1. Рекха, Ашок Кумар, Шаши Капур)ЛЮБОВЬ ДОЛЖНА БЫЛА СЛУЧИТЬСЯ (Pyaar To Hona Hi Tha), 1. Аджай Девган, Каджол)ЛЮБОВЬ И ПРЕДАТЕЛЬСТВО (Baghban), 2. Амитабх Баччан, Хема Малини, Салман Кхан)ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ (Love, Love, Love), 1.
Амир Кхан, Джухи Чавла)ЛЮБОВЬ НАД ОБЛАКАМИ (Andaaz), 2. Акшай Кумар, Лара Дутта, Приянка Чопра)ЛЮБОВЬ НЕ СЛОМИТЬ (Pyar Jhukta Nahin), 1. Митхун Чакраборти, Падмини Колхапуре)ЛЮБОВЬ НИКОГДА НЕ УМРЕТ (Anand), 1. Раджнеш Кханна, Амитабх Баччан)ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА (Dil Se…), 1. Шакрукх Кхан, Маниша Койрала)ЛЮБОВЬ - ЭТО ЖИЗНЬ (Kabhie Kabyie), 1.
Шаши Капур, Амитабх Баччан, Риши Капур)МЕСТЬ И ЗАКОН (Shjlay), 1. Дхармендра, Хема Малини, Амитабх Баччан)МЕЧТЫ ДЖЕНТЛЬМЕНА (Raju Ban Gentlemam), 1. Шахрукх Кхан, Джухи Чавла)МИР МУЗЫКИ (Khamoshi), 1. Маниша Койрала, Салман Кхан)МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ (2 кассеты), Турция, ( Айдан Шенер, Толга Соважи)МОЕ СЕРДЦЕ - ДЛЯ ТЕБЯ! Hamara Dil Aarke Paas Hai), 2. Анил Капур, Айшварья Рай)МОРЕ ЛЮБВИ (Saagar), 1.
Риши Капур, Кмамаль, Хасан)МОЯ РОДИНА (Mera gaon, mera desh), 1. Дхармендра, Аша Парекх)МОЯ СЕСТРА- НЕВЕСТА (Meri Pyar Rahania Banegi Dulhania), (Митхун Чакраборти)МСТИТЕЛЬ (Barood), 1. Ашок Кумар, Риши Капур)МУЗЫКА СЕРДЦА (Taal), 1. Акшай Кханна, Айшварья Рай, Анил Капур)МУКИ ЛЮБВИ (Dewana Mastana), 1. Анил Капур, Говинда, Джухи Чавла)МЫ ВПЯТЕРОМ (Hum Paanch), 1. Митхун Чакраборти, Санджив Кумар)МЫ НЕ ХУЖЕ ДРУГИХ (Hum Kisise Kum Naheen), 1. Риши Капур, Тарик)МЯТЕЖНАЯ ДУША (Maan), 1.
Амир Кхан, Маниша Койрала, Анил Капур)НАВЕКИ ТВОЯ (Hum Dil De Chuke Sanam), 1. Салман Кхан, Айшварья Рай)НАСТУПИТ ЗАВТРА ИЛИ НЕТ?
Kal Ho Naa Ho), 2. Шахрукх Кхан, Прити Зинта)НЕ НАДО БОЯТЬСЯ ЛЮБИТЬ (Pyar Kiya To Darna Kya), 1. Каджол, Салман Кхан, Дхармендра)НЕ ПЫТАЙСЯ МЕНЯ ПЕРЕИГРАТЬ (Main Khiladi Tu Anari), 1. Акшай Кумар, Саиф Али Кхан)НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ (Naajayaz), 1. Аджай Девган, Джухи Чавла)НЕМИНУЕМАЯ РАСПЛАТА (Khatron Ke Khiladi), 1.
Дхармендра, Мадхури Диксит)НЕПОХИЩЕННАЯ НЕВЕСТА (Dilwale Dulhaniya Le Jayenge), 1. Шахрукх Кхан, Каджол)НЕПРИКАСАЕМАЯ (Sujata), 1.
Сунил Датт, Нутан)НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ЛЮБВИ (Dhai Akshar Prem Ke), 2. Акшай Кумар, Рекха)НЕТ ТАКОГО ВЛЮБЛЕННОГО, КАК Я (Deewana Mujh Sa Nahin), 1. Амир Кхан, Мадхури Дикшит)НЕУДАЧНОЕ ЗАМУЖЕСТВО (Suhaag), 1. Аджай Девган, Нагма, Акшай кумар)НЕУДАЧНОЕ ПОХИЩЕНИЕ (Khiladi), 1.
Акшай Кумар, Аэша Джулка)НОСИЛЬЩИК (Coolie), 1. Амитабх Баччан, Риши Капур)ОБМАНУТАЯ КРАСАВИЦА (Ek Hasina Thi), 2. Саиф Али Кхан, Урмила Матондкар)ПЛУТОВКА (Chaalbaar), 1. Санни Диол, Шри Дэви, Раджиникант)ПОВЕРЬ В МЕЧТУ (Yakeen), 1.
Дхармендра, Шармила Тагор)ПО ЗАКОНУ ДЖУНГЛЕЙ (Shikari), 1. Митхун Чакраборти)ПО ЗАКОНУ ЧЕСТИ (Trishul), 1. Амитабх Баччан, Шаши Капур, Хема Малини)ПОДАРОК СУДЬБЫ (Karishma Kudratn Kaa), 1. Дхармендра, Митхун Чакраборти) ПОЭМА В КАМНЕ (Geet Gaya Patthron Ne), 1. Р. Шантарам, Джеетендра)ПРАВДА И ЛОЖЬ (Kaun Sachcha, Kaun Jhootha), 1.
Риши Капур, Шри Деви)ПРАВОСУДИЯ! Mujhe Insaaf Chahiye), 1. Митхун Чакраборти, Рекха)ПРЕДАННОСТЬ (Aradhana), 1. Шармила Тагор, Раджеш Кханна)ПРЕДАННЫЙ СЛУГА (Namak Halaal), 1. Амитабх Баччан, Шаши Капур, Смита Патиль)ПРИГОВОР (Qayamat Se Qayamat Tak), 1. Амир Хан, Джухи Чавла)ПРИГОВОРЕННЫЙ (Mujrim), 1.
Митхун Чакраборти, Мадхури Диксит)ПРИДИ ЛЮБОВЬ МОЯ! Aao Pyar Karen), 1. Саиф Али Кхан, Шилпа Шетти)ПРИДИ СНОВА, ДОЖДЬ (Phir Aayee Barsaat), 1.
Сунил Лахири, Анурадха Патель)ПРИЗРАК (Bhoot), 2. Аджай Девган, Урмила Матондкар, Рекха)ПРИЗРАЧНОЕ СЧАСТЬЕ (Baseraa), 1. Шаши Капур, Ракхи Гульзар, Рекха)ПРИКЛЮЧЕНИЯ АЛИ- БАБЫ И СОРОКА РАЗБОЙНИКОВ (Alibaba Aur Chaalis Chor), 1. Дхармендра, Хема Малини)ТРЕЩИНА (Daraar), 1. Риши Капур, Джухи Чавла, Арбаз Кхан)ТРИ БРАТА (Khuddaar), 1.
Санджив Кумар, Амитабх Баччан)ТРОЕ РАЗГНЕВАННЫХ МУЖЧИН (Tridev), 1. Насируддин Шах, Мадхури Диксит)ТЫ И Я (Hum Tum), 2. Саиф Али Кхан, Рани Мукерджи, Риши Капур)ТЫ НЕ ОДИНОК (Koi… Mil Gaya), 2.
Ритик Рошан, Прити Зинат, Рекха)УМЕЮЩИЙ МОЛЧАТЬ (Bezubaan), 1. Шаши Капур, Рина Рой)ХАМРАЗ (Hamraaz), 1. Мумтаз, Сунил Датт)ХИТРОСТЬ ПРОТИВ АЛЧНОСТИ (Apna Desh), 1. Раджеш Кханна, Мумтаз)ХРАМ ЛЮБВИ (Pyar Ka Mandir), 1. Нирупа Рой, Митхун Чакраборти)ЦВЕТОК В ПЫЛИ (Dhool Ka Phool), 1. Мала Синха, Раджендра Кумар)ЦВЕТОК И КАМЕНЬ (Phool Aur Patthar), 1.
Мина Кумари, Дхармендра)ЦЕНА ДРУЖБЫ (Khoon Pasina), 1. Амитабх Баччан, Рекха, Винод Кханна)ЧАНДНИ (Chandni), 1. Винод Кханна, Риши Капур, Шридеви)ЧАРЫ КОЛДОВСКИЕ (Chamatkar), 1. Шахрукх Кхан, Урмила Матондкар)ЧЕРНАЯ ГОРА (Kala Parvat), 1. Рехман Паша, Принс Прадип)ШАКТИ (Shakti), 1.
Дилип Кумар, Амитабх Баччан)ШАХЕНШАХ (Shahenshah), 1. Амитабх Баччан, Менакши Шешадри)ШИПЫ И РОЗЫ (Phool aur Kaante), 1. Аджай Девган, Мадху Радхунатх)Я РЯДОМ С ТОБОЙ (Main Hoon Na), 2. Шахрукх Кхан, Амрита Ращ, Заед Кхан)Я СВЕРШУ ПРАВОСУДИЕ (Insaaf Main Karunga), 1. Раджеш Кханна, Шакти Капур)БЕЗУМНАЯ ЛЮБОВЬ (Deewana), 1.
Шахрукх Кхан, Риши Капур)БЕЗЫМЯННЫЙ КОРОЛЬ (Benaam Badsha), 1. Анил Капур, Джухи Чавла)БЕЛОЕ ПЛАТЬЕ, Египет, (Нагля Фатхи, Ахмат Мазхар)БЕЛОЕ ПЛАТЬЕ- 2, Египет, (Нагля Фатхи, Ахмат Мазхар)БЕС В РЕБРО (Shaukeen), 1. Ашок Кумар, Митхун Чакраборти)БЕСПЕЧНЫЕ БЛИЗНЕЦЫ (Judwaa), 1. Салман Хан, Каришма Капур)БОББИ (Bobby), 1. Риши Капур, Димпл Кападия)БОГ СВИДЕТЕЛЬ (Khuda Gawah), 1.
Амитабх Баччан, Шри Деви, Нагарджуна)БОГАТСТВО И БЕДНОСТЬ (Amiri Garibi), 1. Джитендра, Риши Капур, Рекха)БОГАЧ (Dhanwaan), 1. Аджай Девган, Каришма Капур, Маниша Койрала)БОЛЬШАЯ ИГРА (The Great Gambler), 1. Амитабх Баччан, Зинат Аман)БРАТАН МУННА- ПРОДАВЕЦ СЧАСТЬЯ (Munna Bhai), 2.
Санджай Датт, Сунил Датт)БРЕМЯ ПРАВДЫ (Karz), 2. Санни Деол, Сунил Шетти)БРИЛЛИАНТ "ШАЛИМАР" (Sshalimar), 1. Дхармендра, Зинат Аман)БРОДЯГА (Awara), 1. Радж Капур, Наргиз)В ПОИСКАХ ВОЗМЕЗДИЯ (Talaash), 2. Акшай Кумар, Ракхи, Карина Капур) В ПОИСКАХ ИСТИНЫ (Guru Mahaaguru), 2. Ом Пури, Насируддин Шах)В ТЕНИ ПРОШЛОГО (Doosra Aadmi), 1.
Ракхи Гульзар, Риши Капур)ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ (Ulta Seedha), 1. Радж Баббар, Рати Агнихотри)ВЕЛИКОЛЕПНАЯ СЕМЕРКА (Satte Pe Satta), 1. Амитабх Баччан, Хема Малини)ВЕРНЫЙ ДРУГ (Dost), 1.
Митхун Чакраборти, Амала, Амджад Кхан. ВЕЧНАЯ СКАЗКА ЛЮБВИ (Dharam Veer), 1. Дхармендра, Зинат Аман)ВЛАДЫКА СУДЬБЫ (Mugaddar Ka Sikandar), 1. Амитабх Баччан, Рекха)ВЛЮБЛЕННЫЙ БРОДЯГА (Aashik Aawara), 1. Саиф Али Кхан, Мамта Кулкарни. ВЛЮБЛЕННЫЙ КОРОЛЬ (King Uncle), 1.
Шахрукх Кхан, Джекки Шрофф)ВОЗВРАЩЕНИЕ БАГДАДСКОГО ВОРА (Ajooba), 1. Амитабх Баччан, Риши Капур)ВОЗМЕЗДИЕ (Turmana), 1. Амитабх Баччан, Ракхи)ВОЛШЕБНЫЙ БРИЛЛИАНТ ф. Nagina), 1. 98. 6г., (Шридеви, Риши Капур)ВОЛШЕБНЫЙ БРИЛЛИАНТ ф. Nigahen (Nagina- II)), 1.
Санни Деол, Шридеви)ВОР- ПОЛИЦЕЙСКИЙ (Chor Machaaya Shor), 2. Бобби Деол, Шилпа Шетти)ВРАГ (Dushman), 1. Митхун Чакраборти, Мандакини)ВРЕМЯ МУССОНОВ (Aya Sawan Jhoom Ke), 1. Дхармендра, Аша Парекх)ВРЕМЯ СУМАСШЕДШИХ ВЛЮБЛЕННЫХ (Zamaana Deewana), 1.
Джитендра, Шакрукх Кхан)Marinabe. У меня индийских фильмов нет пока вообще, так что и меняться нечем потому и ищу кто может дать ссылки. Буду очень благодарна за любую помощь. Marinabe. 20. 0. 7. Сегодня слышала что есть прога для скачивания и поиска индийских фильмов. Кроме того меня интересуют пару вопросов.
Не может ли такая программа помешать или сбитьмне E mule + я ищу фильмы только на русском языке- как она с эти вопросом. Буду очень благодарна за ответ и за любые ссылки. Apollyon. 20. 0. 7. Marinabe, очень сомневаюсь, что какая- либо программа сможет отличить индийский фильм от не индийского : wink: Marinabe. Помогите пожалуйста найти любые ссылки на индийские фильмы. Marinabe. 02. 0. 8. Помогите найти индийские фильмы, пожалуйста.
Apollyon. 02. 0. 8. Помогите найти индийские фильмы, пожалуйстапрости, но я не знаю названий индийских фильмов, так как, мягко говоря не увлекаюсь ими, а искать фильмы без названий немного сложновато : wink: Marinabe.
Вот только несколько названий фильмов что я ищу, т. Важно: Я ищу фильмы на русском языке или с переводом. Итак: Братская любовь. Жажда жизни. Сети любви. Семья. Кишан и Канхайя. Рам и Балрам. Рам и Шиам. В борьбе за справедливость.
Палач. Прощение. Тройной удар. Защитник обездоленных. Родная земля. Пока эти. Буду благодарна за любую помощь. У кого есть фильм на русском языке "НЕВЕСТА И ПРЕДРАСУДКИ" : cry: Marinabe.
ИНДИЮ. адрес в личке. Указывать линки на форумы и сайты ,аналогичного с нами содержания запрещенно правилами! HOHOT прими это к сведению..
Не выполнение правил форума влечет за собой наказание... Marinabe. 06. 0. 8. А как мне узнать??? Помогите. Marinabe оставь свои координаты я тебе скину адресс. Marinabe. 07. 0. 8. Marinabe оставь свои координаты я тебе скину адресс.
E- Mail: marinabe@bezeqint. Заранее спасибо. Marinabe адресс выслал удачи в поиске фильмв! Marinabe. 11. 0. 8. Я его не получилаповтор пошел.
Тревожное ожидание (2. Кино. Поиск. Одно время, где- то вскоре после моей собственной свадьбы, мне очень нравился фильм Мегны Гульзар «Молодожены»; и, заинтересованная авторским стилем, камерной атмосферой фильма, его продуманностью, простотой и глубиной, я нашла другую картину этого режиссера. Просмотр её я всё откладывала, а потом и вовсе забыла; прошло несколько лет, и вот недавно я на этот фильм наткнулась и решилась наконец- таки его посмотреть.« Filhaal…» — первый полнометражный фильм Мегны Гульзар. Более точный перевод названия — мгновенное, преходящее — звучит, видимо, как- то невнятно; поэтому в русском варианте у фильма своё название, на мой взгляд — поверхностное (но зато конкретное и недоумения не вызывает).
Тема суррогатного материнства для меня новая, не читала книг и не видела ни одного фильма на эту тему; и занятно, что она открылась мне не в попсово- продвинутом голливудском блокбастере и не в остро- социальном нецензурном европейском арт- хаусе, а именно в индийском фильме, с его консервативностью, деликатностью, лиричностью и эмоциональностью. C одной стороны, тема не стандартная и режиссер не ставит перед собой цели снять очередную болливудскую развлекалочку о запретной любви двух разлученных родителями голубков.
С другой — методы подачи информации Мегна Гульзар использует традиционные, с песнями- клипами, с разворачиванием действия в студийных декорациях. Если в «Молодоженах» много натурных съемок, события развиваются уплотненно, т. е. Filhaal…» разжевывается буквально каждая мысль, чтобы и ребенку было понятно, о чём речь. По методу экспликации фильм напоминает латино- американские сериалы, в которых героини плачут, потом поясняют, почему они плачут, потом снова плачут, и так несколько серий подряд; затем новый виток развития событий — и снова плач, комментарии, плач, комментарии и так до бесконечности. Этим действие сильно тормозится, да и мысли начинают витать где- то в стороне от фильма, пока герои проговаривают то, что и без комментариев понятно. При этом событий в фильме на порядок меньше, чем в тех же «Молодоженах», а вот хронометраж у картины больше, и её следовало бы сократить на полчаса, вырезав эти переливания из пустого в порожнее и обратно.
Одно дело эпопея вроде «Джодха и Акбар», там законные три с половиной часа пролетают как полтора; другое дело — две молодые пары и одна беременность в интерьерах двух- трех квартир: тут нет смысла растягивать дольше чем на 2 часа (со всеми песнями- плясками включительно). Конечно, многие слова в фильме не лишние; например, справка о том, что это вообще за феномен такой - суррогатное материнство, для меня была очень познавательна. Забавно, но я даже иначе себе это представляла. Оказывается, всё сложнее, интереснее и… цивилизованнее. Очень внимательно разбираются проблемы, связанные с создавшимся положением, и чувства людей, которые они испытывают в связи с этими проблемами.
Всё это деликатно, в лучших традициях индийского кино, — и проблемы некоторые тоже индийские, для западного менталитета чуждые. Например, если бы этот фильм снимали во Франции и героиня- француженка вынашивала ребенка своей подруги, все поздравляли бы обеих, называли бы суррогатную мать героиней и от души восхищались бы её смелостью и жертвенностью; если бы героиня русского фильма стала суррогатной матерью, поговаривали бы, что она сделала это из- за денег. В индийском же фильме главной проблемой стало то, что в традиционалистском обществе незамужняя женщина не может быть матерью, этот факт вызывает неприятие и осуждение — но и замужняя женщина, вынашивающая ребенка чужого мужа вызывает ту же самую реакцию. Выходит, суррогатное материнство в Индии морально неприемлемо? — а ведь это такой великолепный и одновременно простой выход для бездетных пар, для пар в возрасте и т. Аамира Кхана, например, младший сын выношен суррогатной матерью). Эти и другие сложные и интересные проблемы рассматриваются в фильме, без спешки и, повторюсь, очень деликатно; трогательная деликатность передалась даже нашим переводчикам — например, они постоянно говорили чрево (даже не утроба), что умиляло.
Исполнители главных ролей очень хорошо подобраны, все четверо убедительны в своих чувствах и отношении друг к другу. Но, хотя для развития сюжета мужские образы очень важны, Санджай Сури и Палаш Сен уступали своим партнершам в силе и выразительности игры, и поначалу я даже путала обоих героев — приблизительно одного роста и телосложения, похожие стрижки… А вот от Табу и, особенно, от Сушмиты Сен я глаз не могла оторвать. Такие разные, но такие восхитительно женственные, Табу — более чувствительная и хрупкая, Сушмита — открытая и озорная; обе сильные и совершенно не стервозные.
Взаимоотношения у подруг замечательно искренние, без лицемерия и жеманства, — что бы о женской дружбе ни говорили. Сушмита, кстати, получила за эту роль награду на Zee Cine Awards в номинации «актриса второго плана» (интересно, что приз за главную женскую роль взяла Айшвария Рай — так сказать, отыгралась за Мисс Индия- 9. Сушмита её как раз обошла), хотя обе женские роли в фильме равнозначны, обе сложные и интересные. Песни довольно своеобразные, мне показались не особо звучными, и запомнилась только Le Chalen Doliyon Mein, под которую Дрюв делал Реве предложение. Отдельно скачивать саундтрек к « Filhaal…» однозначно не буду. Но сняты песни очень красиво, на натуре, и без сумасшедшей массовки, — только герои, — эффект замечательный, как- будто действительно находишься где- то в закоулках сознания поющего персонажа; так что визуально песни запомнились очень хорошо. По баллу за каждого актера, за сложную тему и за достоверность, и пол- балла — Мегне Гульзар, но только половину, потому что она способна на большее.